在涉外交往中,著裝應注意下列事項:任何服裝都應做到清潔、整齊、挺直。上衣應熨平整,下裝熨出褲線。衣領、袖口要干凈,皮鞍應上油擦亮。穿中出裝要扣好領扣、領鉤、褲扣。接下來小編在這里給大家?guī)砩嫱舛Y儀的心得,希望對你有所幫助!
涉外禮儀的心得1
自古以來,深居簡出、依賴男人生存的女性,其服飾并不僅僅為了取悅男性,還是顯示身份、維護尊嚴的手段?,F(xiàn)代女性更應懂得,服飾僅僅為美或“女為悅已者容”這種觀點已經(jīng)過時了。決定今天你該穿哪套服裝的因素,不是你的喜好,不是你的情趣,也不是你希望打扮得漂亮出眾的愿望,而是你今天到哪里去,你去做什么,你希望得到什么。在這里為你介紹國際通用的著裝規(guī)范—tpo原則,tpo是三個英語單詞的縮寫,分別代表時間(time)、地點(place)和場合(ocasion),說的就是著裝要符合時間、地點和場合,不同場合的服裝有不同的著裝特點,你在選擇服裝時要注意符合這些特點。
職業(yè)裝
較為正式的場合,應選擇女性正式的職業(yè)套服;較為寬松的職業(yè)環(huán)境,可選擇造型感穩(wěn)定、線條感明快、富有質(zhì)感和挺感的服飾,以較好地表現(xiàn)職業(yè)女性的職業(yè)能力。服裝的質(zhì)地應盡可能考究,色彩應純正,不易皺褶。服裝應以舒適、方便為主,以適應整日的工作強度。辦公室服飾的色彩不宜過于奪目,以免干擾工作環(huán)境,影響整體工作效率。應盡量考慮與辦公室的色調(diào)、氣氛相和諧,并與具體的職業(yè)分類相吻合。坦露、花哨、反光的服飾是辦公室服飾所忌用的,服飾款式的基本特點是端莊、簡潔、持重和親切。
外出職業(yè)裝
服裝款式應注重整體和立體的職業(yè)形象,注重舒適、簡潔、得體,便于走動,不宜穿著過緊或?qū)捤?、不透氣或面料粗糙的服飾。正式的場合仍然以西服套裙最為適應;較正式的場合也可選用簡約、品質(zhì)好的上裝和褲裝,并配以女式高跟鞋;較為寬松的場合,雖然可以在服裝和鞋的款式上稍作調(diào)整,但切不可忘記職業(yè)特性是著裝標準。外出工作,最忌著裝具有強烈的表現(xiàn)欲,這是需要努力克制和避免的。色彩不宜復雜,并應注意與發(fā)型、妝容、手袋、鞋相統(tǒng)一,不宜咄咄逼人,干擾對方視線,甚至造成視覺壓力。所用飾品則不宜夸張。手袋宜選擇款型稍大的公務手袋,也可選擇優(yōu)雅的電腦筆記本公文手袋,表現(xiàn)女性自信、干練的職業(yè)風采。
晚禮服
晚禮服是用于慶典、正式會議、晚會、宴會等禮儀活動的服飾。晚裝服飾的特色、款式和變化較多,需根據(jù)不同的場合和需求的風格而定。閃亮的服飾是晚禮服永恒的風采,但全身除手飾之外的亮點不得超過兩個。晚裝多以高貴優(yōu)雅、雍容華貴為基本著裝原則,西式的晚裝多為開放型,強調(diào)美艷、性感、光彩奪目;中式傳統(tǒng)晚裝以中式旗袍為主,注重表現(xiàn)女性端莊、文雅、含蓄、秀美的姿態(tài)。晚裝既講究面料的品質(zhì),也講究飾品的品質(zhì),好的品質(zhì)可以烘托和映襯女人的社會形象和品質(zhì)。女人最恰到好處的美是精致,晚裝是凸顯女性魅力的代表著裝,講究細部的款式和做工的精美。公務禮服公務禮服是用于較為正式、隆重的會議、迎賓接待的服飾。公務禮服是服飾中品位和格調(diào)具有代表性和典型性的。服飾的優(yōu)良品質(zhì)是最為重要的。色彩應以黑色和貴族灰色為主色,忌用輕浮、流行的時尚色系。做工要精致得體,并應特別注意選配質(zhì)地優(yōu)良的鞋子。佩飾應小巧而精美,服飾和佩飾的重點是襯托女人高雅迷人的氣質(zhì)。此類活動較少有充分的交流機會,手袋是你身份的顯要表征,應選擇質(zhì)地優(yōu)良、色彩和諧、款式簡潔、精美的手袋。
休閑服
休閑服是為適應現(xiàn)代個性化的生活方式而產(chǎn)生的一類服飾,具有生活服飾和職業(yè)服飾的雙重性。不少職業(yè)場所,已在職業(yè)空間提供了較大的寬松條件,休閑服也成為一些輕松的職業(yè)場所適用的服飾。穿著舒適大方,是休閑服的基本特點,成熟優(yōu)雅是休閑服較高的著裝層面。休閑服較多地體現(xiàn)了回歸大自然的生活理念,從面料、款式上更好地與人體親密接觸,體現(xiàn)了服飾與人體之間更親密、更坦承、更自由、更從容的生命規(guī)律,是新時尚、新觀念的服飾語言。面料多天然、優(yōu)質(zhì),色彩應親切、柔和,易于吸汗,不需熨燙等復雜打理。休閑服要特別避免體臭和服裝異味,其高度潔凈所表現(xiàn)出來的品質(zhì)和魅力,甚至會高于其他服飾
涉外禮儀的心得2
很多外國人覺得穿著睡衣跟沒穿衣服沒什么分別,他寧愿你看到他穿著內(nèi)衣,也不愿意讓你看到他穿著睡衣。
記得有一次在國外朋友請我去看歌劇。我滿心歡喜穿了一套白色的禮服美美的準時赴約。因為有好幾個人,我們約定先到他家會合再一起出發(fā)。到了他家,我一看,不好!其他人都穿得很隨便。我穿著禮服顯得格格不入,甚至笨頭笨腦。原來這天的歌劇在一個運動場演出。大家都將坐在草地上。可以說是一次正規(guī)但輕松的演出,所以不用穿禮服。都怪自己沒有問一問朋友,結果出了洋相。
說起洋相這個詞兒,里面所包含的東西真可謂概括了中國近百年的變遷。出洋相,就是出丑的意思。原來從前我們中國人覺得露出了洋人的樣子就是出了丑。明顯這個詞兒剛出現(xiàn)的時候中國人的審美觀是以中國文化為本位,一切不符合中國文化的都是不好的、丑的。但是經(jīng)過了近百年的起伏變遷,中國人的審美品味有了很大提高。穿不穿洋服我沒有什么特別的看法,但是我覺得有些中國人穿西服還是不地道,給人一種穿錯了衣服的感覺。就好像我們第一次看見穿唐裝的外國人一樣,說不出的別扭。 經(jīng)常聽到同胞們說洋人穿衣服隨便。可能因為這樣的想法他們穿洋服的時候就也隨便了。其實這就大錯特錯了。洋人穿衣是有很多規(guī)范的。一般來講場合決定了穿的服裝是否合適。正式的場合不能亂穿不說,就是平常的場合也是有約定俗成的一套穿衣規(guī)則。譬如洋朋友請吃飯,雖然跟英女王請吃飯的重要性不同,穿牛仔褲還是顯得不是很尊重主人家,就是不穿西裝也最起碼該穿西褲。但是如果是好朋友一起去麥當勞又不一樣了。所以那次的歌劇,我雖然穿的是很好的白禮服,但因為場合不對還是出了洋相———穿得過于隆重了。
回國以后,我發(fā)覺這問題好像又有不一樣的看法了。不少人好像是采取了洋為中用的政策,西服還是照著自己的規(guī)矩穿。我家旁邊工地上的工人基本上就都是穿西裝上衣和泥的。我提到他們不是我歧視,覺得工人不該穿西裝上衣和泥,而是因為我對中國人穿西服要不要自創(chuàng)一套規(guī)范還沒有想到答案。在國內(nèi)我還經(jīng)??匆娨恍┤舜┲略诮稚吓?。最好玩的一次在上海,在南京東路上,看到兩夫妻都穿著睡衣在逛街。頭發(fā)梳得一絲不茍,帶著太陽鏡,腳上還穿著皮鞋!在國外睡衣是絕不能在外人面前穿的。很多外國人覺得穿著睡衣跟沒穿衣服沒什么分別,他寧愿你看到他穿著內(nèi)衣,也不愿意讓你看到他穿著睡衣。這樣的偏執(zhí)實在也有些奇怪,但他們的習慣就是這樣。所以大家千萬別穿著睡衣就到洋鄰居家串門借糖借鹽,否則女主人一定會覺得北京男人不文明!
涉外禮儀的心得3
性服飾多姿多彩,風格萬變。但是,不同場合相應著裝才能體現(xiàn)恰倒好處的儀態(tài)和風度?,F(xiàn)代女性多是職業(yè)女性,出入最多的場合莫過于辦公室了。辦公室著裝基本上應該是大方得體的,體現(xiàn)職業(yè)女性的專業(yè)素質(zhì)。不論你從事什么職業(yè),至少應該穿得像個業(yè)內(nèi)人士?!胺b語言”無聲地詮釋了你所在的行業(yè)和你的職業(yè)態(tài)度,直接影響你在其他人心目中的形象,影響他人對你的態(tài)度。有些行業(yè)統(tǒng)一規(guī)定了頗具代表性的制服,如警察、醫(yī)生、空乘等等。其他的職業(yè)女性,則可以根據(jù)自身特點選擇適合自己的辦公室著裝。下面則是針對職業(yè)女性自選辦公室著裝方面的幾點建議:
最安全的著裝是職業(yè)套裝。選擇合身的短外套,即可以搭配裙子穿,也可以搭配長褲來穿。襯衫則易選擇與外套和諧自然的,不要太夸張。需要提醒大家的是,只有在穿長褲子的情況下才可以穿短絲襪。很多女性不注意這一點,喜歡穿裙子或短褲配短絲襪,其實這樣的搭配是非常不雅觀的。針織衫也是辦公室女性不錯的選擇,用來搭配合身的長褲或裙子。不妨再備一件比較百搭的開衫,它的用處自然是不言而喻哦。冬天羽絨服下臃懶厚重的毛衣固然舒適溫馨,但不適合在辦公室穿。因為看起來的確很家居的味道,顯得人不精神。
鞋子最好是高跟或者中高跟的皮鞋,因為有跟的皮鞋更能令女性體態(tài)優(yōu)美。夏天最好不要穿露趾的涼鞋,更不適合在辦公室內(nèi)穿涼拖(涼拖固然穿脫方便,但給人懶散的感覺)。如果秋冬選擇靴子的話,靴子不能太長。著裝色彩不宜太夸張花哨。黑色是比較百搭的一種顏色,但是如果運用不好很容易給人沉悶死板的感覺。所以一定要與其他色彩巧妙組合,搭配出莊重又時髦的效果。年輕女性還可以選擇具有色彩的衣服,如果有圖案,則力求簡單。
此外,還提醒大家,要善于運用絲巾或羊絨巾,可以使你的著裝更加時尚。優(yōu)秀的職業(yè)女性認真投入工作,更不應忽略良好的職業(yè)形象,美好的形象永遠為你的工作能力加分
涉外禮儀的心得4
對外文書使用的要求
格式
用對外文書首先要注意格式,不要用錯。如外長和外交代表使用正式照會,不要用普通照會的格式,非外交代表機構使用對外函件,不要用照會格式等等。
人稱
人稱要與文書格式相適應。正式照會、外交函件、電報均是以簽署人的口氣用第一人稱寫成。在正式照會中,一般不用“我們”一詞,普通照會一般以單位名義用第三人稱寫成,稱對方亦用第三人稱,不可用“貴方”或“貴館”等措詞,而是重提受照機關的名稱。以機構名義書寫的對外函件亦用第三人稱。
另外,簽署者與受文者要相適應,即人對人、單位對單位。如:正式照會是人對人,普通照會是單位對單位。在個人對個人的外交文書中講究身份對等,如元首對元首,總理對總理,外長對外長。但也有特殊情況,如大使作為國家的全權代表可對外長、總理、元首,而代辦一般只對外長。其他的對外函件可根據(jù)實際情況書寫。
客套用語
客套用語要與格式相適應。如普通照會開頭的“__×向__×致意”這一客套用語不能用作個人函件中的開頭語,非外交機關發(fā)的對外文書也不用這一套語,照會結尾的致敬語使用時要注意與雙方的身份、關系和場合相適應。如,致代辦處的文書一般用“順致敬意”或“順致崇高的敬意”;給外交部和大使館的文書則一般用“順致崇高的敬意”。事務性的文書,亦用“順致崇高的敬意”。
致敬語不能自成一頁,應緊跟正文后另起一段。
稱呼
文書抬頭即受文人的職銜、姓名等要全稱,文中第一出現(xiàn)職銜、姓名也要全稱。第二次出現(xiàn)則可用簡稱。
國名
文書信封和文中的抬頭的國名等均用全稱。文中第一次出現(xiàn)時用全稱,以后可用簡稱。但有些國家由于情況特殊,如朝鮮民主主義共和國國名則須用全稱。
有些國家由于發(fā)生革命、政變或其他原因,國名可能改變,須隨時注意,不要寫錯。
譯文
對外文書一般以本國文字為正本。但為了使收件人能夠確切理解文件的實質(zhì)內(nèi)容,往往附有收件國文字或通用的第三國文字的譯文。在本國向外國常駐代表機關發(fā)送事務性函件,也可僅用本國文字,不附譯文。較為重要的文書則附以譯文為好(有的國家譯文本上注有“非正式譯文“字樣)。各國套語用法以及行文格式與中文不同,翻譯時應注意,要符合各種文字的用法。一般函電也可用接受國文字或通用文字書寫
涉外禮儀的心得5
涉外簽字儀式禮儀
涉外交往中,有關國家的政府、組織或企業(yè)單位之間經(jīng)過談判,就政治、經(jīng)濟、文化科技等領域內(nèi)的某些重大問題達成協(xié)議時,一般需舉行簽字儀式。不同的的簽字儀式各有特點,在我國國內(nèi)舉行簽字儀式通常要考慮以下幾個方面的禮儀問題。
首先,要布置好簽字廳,并作好有關簽字儀式的準備工作。在我國國內(nèi)舉行的簽字儀式,必須在事先布置好的簽字廳里舉行,絕不可草率行事。
其次,要確定好簽字人和參加簽字儀式的人員,簽字人由簽字雙方各自確定,但是他的身份必須與待簽文件的性質(zhì)相符,同時雙方簽字的身份和職位應當大體相當。
最后,要安排好雙方簽字人的位置,并且議定簽字儀式的程序。我國的慣例是:東道國簽字人座位位于簽字桌左側,客方簽字人的座位位于簽字桌的右側。雙方的助簽人員分別站立于各方簽字的外側,其任務是翻揭待簽文本,并向簽字人指明簽字處,雙方其他參加簽字儀式的人員則應分別按一定的順序排列于各方簽字人員之后。我方人員在外國參加簽字儀式,應尊重該國舉行簽字儀式的傳統(tǒng)習慣。有的國家可能會準備兩張簽字桌,有的國家可能要求參加簽字儀式的人員坐在簽字人對面,對此不必在意。關鍵是要不辱使命,對此我方人員不應忘記