蠅王,顧名思義“蒼蠅之王”,在《圣經(jīng)》中被當(dāng)做萬惡之首。《蠅王》這部小說揭發(fā)了人性的丑陋、黑暗與邪惡,作者以想象未來寫出當(dāng)今現(xiàn)實與當(dāng)下生活。下面是由小編帶來的有關(guān)《蠅王》讀書心得5篇,以方便大家借鑒學(xué)習(xí)。
完全自由的社會,是人心的釋放還是文明的崩壞?還好絕對自由怎樣都無法完全實現(xiàn),所以這種困境不值擔(dān)心,不過小說《蠅王》用一種不一樣的形式去揭示了最有可能發(fā)生的結(jié)果。
作為諾貝爾文學(xué)獎得主威廉·戈爾丁最知名的一部小說,《蠅王》是一部非常典型的反烏托邦寓言。故事展示了一群墜落孤島的孩子一步步從團結(jié)走向文明失落的道路,其結(jié)果令人唏噓又令人后怕,整部小說幾乎講述了人類從文明退化到野蠻,從天真邁向邪惡的全過程,不是聳人聽聞,而是確有可能發(fā)生在文明時代的暴行。
故事中4個主要人物分別代表了領(lǐng)袖、智者、愚者和反派,而其他孩子代表了民主而自由的民眾。故事永遠從領(lǐng)袖按部就班指揮工作開始,雖然領(lǐng)袖有著絕對領(lǐng)導(dǎo)權(quán)和號召力,但實際維持現(xiàn)狀的卻是隱藏在領(lǐng)袖背后的智者,智者千慮必有一失,《蠅王》中的一失正是來自他們的不強勢與平分權(quán)利上,面對心智未全的孩子,如果你不能抓住他們的關(guān)注點,那無異于領(lǐng)袖失去民心,盡管你仍然致力于為民服務(wù)的事業(yè),實際地位卻岌岌可危,沒有強硬的手腕,那離民主的惡性爆發(fā)也僅差一個理由,無論這個理由多狹小永遠會被居心叵測之人利用,而愚者的愚蠢是恰好成為有心之人最好的武器,《蠅王》中愚者的愚笨或者說是善良使他被蠅王的“附體”,反派正是利用這點,配上民眾的恐懼與對當(dāng)權(quán)者不作為的不滿,成功翻身,威逼利誘站穩(wěn)腳跟,形成某種集權(quán)式的鐵腕政權(quán),只不過反派完成了一次從文明社會走向野蠻的退變,文明向前進化可能需要幾千年,但向后倒退只需一瞬間。文明的倒退不需要什么準(zhǔn)備,也許放任自由就是一種倒退,不想承擔(dān)責(zé)任,只愿消耗權(quán)利,于是最后形成的只能是烏合之眾。民主決議不會永遠正確,這才是人性有趣的地方。
小說選取半大孩子作為主角是它最獨特的地方。孩子代表著單純、天真,那是他們沒有釋放內(nèi)心能量,也沒有接觸成人世界的時候,人心如白紙,此時畫上什么顏色都是最顯眼的,也是最不可磨滅的,永遠不要忽略一個孩子的學(xué)習(xí)能力,也不要放任他們肆意生長,這可能是這本書對于我們最大的教育意義。至于孩子的惡,我是不信人生來即惡的,只是所處環(huán)境與自身所能達到的素質(zhì)的局限罷了,反正我小時候遇到的事和看到的人都向我展示了一種現(xiàn)象,孩子永遠都愿意毫無保留的去交一個朋友,除非有外力給他施加了什么作用。
小說并不冗長中間卻有令人乏味的地方,反復(fù)展現(xiàn)政治斗爭和玩樂心理,卻只字不提沒有大人的困惑與無助,一只海螺代表文明,但所有人都忽略重回文明的方法又令人不解,難道這個島嶼是他們夢寐以求降落而不是意外墜落的地方?能理解叛逆期的孩子總喜歡做些擺脫束縛的事情,偶遇荒島自己做主一定是令人著迷的,可一個平臺,一座山頭,可玩過了過家家似的打獵,就一點沒有厭倦枯燥荒島生活的折磨嗎?最最令我不解的是,不知道原文如此還是譯者筆力有限,我實在是覺得文字的力量特別蒼白,是故意降低孩子帶來的震撼還是有什么東西譯文表達不出來?反正有幾句話翻譯的不像中文。
十天以來,我閱讀了英國作家戈爾丁的小說《蠅王》,我感觸頗深……
小說的情節(jié)并不復(fù)雜,它進述的是這樣一個駭人聽聞的故事:在一場未來的核戰(zhàn)爭中,一架飛機帶著一群孩子從英國本土飛向南方疏散,但飛機不幸被擊落,孩子們流落孤島。在這座世外桃源、荒無人煙的珊瑚島上,以拉爾夫為“頭頭”的男孩們齊心協(xié)力,生起信號大堆,靜待救援。然而在對“野獸”的恐懼之下,這群男孩分裂成兩派,小島上的和平漸漸被打亂。小說以崇尚本能的專制派壓倒了講究理智的民主派告終。
整本書情節(jié)的發(fā)展是以拉爾夫和杰克這一對基本矛盾出發(fā)的。拉爾夫是一個十二歲的金發(fā)少年,他心地善良、不乏主見,象征著文明和理智。而杰克卻截然相反,他是教堂唱詩班的領(lǐng)隊,也是一個技藝高超的獵手,是野蠻和專制的代表。這個矛盾在于拉爾夫關(guān)心最怎樣才能得救,他堅持生火,作為求救信號,還帶領(lǐng)大家筑茅屋避風(fēng)雨,他有著大局意識。杰克則對打野豬入了迷,對于其他事情卻置之不理。于是矛盾爆發(fā)了!故事的最后,是杰克日益得勢,就連拉爾夫也差點被他殺掉。這時,拉爾夫也徹底覺悟了,他熱淚盈眶,“為童心的泯滅和人性的黑暗而悲泣,為忠實而有頭腦的朋友豬崽子的死而悲泣”??傊?,小說的結(jié)局并非美好。
或許有很多人會對這本書的書名感到疑惑不已?在我剛拿到這本書時,也有同樣的感覺。但通過猜測,不難發(fā)現(xiàn),“蠅王”的意思就是“蒼蠅之王”。其實,在這本書中,“蠅王”就是丑惡的同義詞,它代指人性的惡。
小說中反復(fù)提到“野獸”,那么野獸究竟是什么呢?其實真正的野獸來自于人本身,它是“人自身的殘酷和貪欲的可悲事實”。其實,這個定義在小說中最早是由西蒙提出的,他說“大概野獸就是咱們自己”。然而他的話并不被大家認(rèn)可,反倒遭了罵。可見孩子們還很執(zhí)迷不悟,也可以看出這“野獸”有多么可惡、多么可怕、多么善于隱藏偽裝。
讀完這本書后,我很清楚地認(rèn)識到一個道理:人類的前途是光明的,是可觀的,但在通向光明的道路上也不免會有黑暗。為了讓光明戰(zhàn)勝黑暗,我們每個人都應(yīng)該少些自私和謊言,多點慷慨和真誠。在發(fā)現(xiàn)自己心中的“野獸”之后,要盡早與它對抗并將它鏟除,不能讓它發(fā)展壯大,而使自己成為那個人可惡至極的、自己原來厭惡和唾棄的所謂“蠅王”。
《蠅王》這本書我想分為三個階段描述。
第一階段——"海螺之盟"
故事以一群六歲至十二歲的兒童在飛行途中因飛機失事被困在一座荒島之上為背景,拉爾夫和豬崽子以海螺為號,召集了散落在荒島各地的其余小孩,而且以此建立了一個以拉爾夫為首的松散民主約束關(guān)系——拉爾夫吹響海螺大家就得集合開大會,開會時手持海螺者擁有發(fā)言權(quán),其它人不得打斷。小伙伴們通過這種方式,提出了三條求生之路:1.搭窩棚。2.生火堆起狼煙。3.打獵野豬。故事發(fā)展到這里,還是一片祥和。以拉夫爾為首,豬崽子為輔的文明和理性的代表站住了腳跟。
第二階段——"海螺之殤"
我們都知道民主自有它的進步性,亦有它的局限性。它的進步性不言而喻,民主是實現(xiàn)人人平等的重要階段;它的局限性則表現(xiàn)為群眾自身在思想意識、知識水平、和智慧方面的巨大差異會導(dǎo)致集體難以形成科學(xué)的決策。在局限性這一方面,小孩們體現(xiàn)得尤為出色。對于火堆和狼煙是重中之重這一點小伙伴們完全沒有達成共識,對于搭窩棚這種急迫需求也是毫不在意。而我們也知道”海螺之盟”的契約效果也僅僅存在于口頭上,并沒有對應(yīng)的獎懲措施去維護它的權(quán)威。這兩點是導(dǎo)致拉夫爾為首的文明理性集團被推翻的主要原因。隨著故事的發(fā)展,人性和文明的對立面開始展現(xiàn)出來。杰克為首的野蠻派以涂料為掩護,盡情的釋放人性癲狂、破壞、征服的欲望。瘋狂之下的野蠻人,不僅享受獵殺野豬的快感,更無情的對善良的西蒙下手,對知識分子豬崽子下手,對拉夫爾。海螺的碎裂、西蒙的死、豬崽子的死、拉夫爾逃亡象征著文明和理性的崩壞,人性本能欲望的勝利。
第三階段——"另一種海螺"
故事的最后,在拉夫爾無路可逃之際,成年人來到了荒島。他們帶著軍艦、槍炮、強大的海軍武裝力量。當(dāng)海軍隊長問道:誰是這里的頭時,杰克臣服了,臣服在拉夫爾之下。文明又繼續(xù)占了上風(fēng),在暴力的守護下。
小說講述的是作者想象中的“第三次世界大戰(zhàn)”中,幾個英國孩子因故流落在一座荒島上,原本素不相識的孩子們在友情的支配下齊心協(xié)力頑強抗?fàn)幙鞓返纳钪趯κ澄?、地位及“野獸”的恐懼中漸漸產(chǎn)生了分歧,同伴友誼出現(xiàn)了裂痕且愈演愈烈直至分裂成兩派,一派是以崇尚野蠻與本能的杰克為首的“獵手”們,另一派則是堅守人類理性的拉爾夫等人,而最具兩派特點的有豬崽子和羅杰,豬崽子是拉爾夫忠實善良的朋友,是一個戴眼鏡的有點書生氣的胖子。作者重點描寫了眼鏡,眼鏡可以生火,人類正是從火開始擺脫茹毛飲血的生活,逐漸變得有理性而相信科學(xué),但可憐的豬崽子太過相信所謂的科學(xué),相信成人的世界。殊不知,正是大人們發(fā)起的戰(zhàn)爭,使他們流落荒島,因此大人并不比小孩兒明智。豬崽子最終慘死在羅杰撬動的大石下。羅杰是杰克手下的一個狡猾的跟班,和杰克一樣喜愛上了打獵,也因此變得嗜血,忘恩負義,成為一個殺人不眨眼的野蠻人。在文中,羅杰是一個兩面派的角色,你閱讀時,覺得這個跟班比元兇杰克更可惡。
文中與蠅王這個題目相對應(yīng)的人物是西蒙,他首先提出“或許‘野獸’就是咱們自己”。他說的對,所謂野獸完全是子虛烏有,它只是來自于孩子們心中不切實際的恐懼,沒有人肯相信他。西蒙一怒之下決定獨自進山一探究竟,途中癲癇癥發(fā)作,發(fā)病中那個遍布蒼蠅的豬頭(杰克獻給“野獸”的祭品)赫然變作了一只巨大的蒼蠅之王,“蠅王”用花言巧語誘使西蒙墮落,而意志堅定的西蒙沒有被迷惑,借著頑強的毅力來到野獸的住處,發(fā)現(xiàn)大家眼里那個令人生畏的野獸不過是一具腐爛的飛行員的尸體。西蒙不顧病體,飛一般的沖下山去想向大家揭開野獸的秘密,但風(fēng)雨交加,電閃雷鳴,天氣條件惡劣,大家誤把西蒙當(dāng)成野獸活活打死了。真正可悲的是孩子們殺死的卻是唯一一個能揭開野獸真相同時能拯救大家人性的“野獸”,大家在殺死西蒙的同時也將自己的人性無情的抹殺了……
最后在食物和武力的作用下,野蠻吞噬了理智,絕大多數(shù)人歸順了杰克,僅剩下拉爾夫仍保存著理智,他被杰克“通緝”,很快便被杰克發(fā)現(xiàn)并抓了起來。就在他即將遭受迫害的時候,一艘軍艦發(fā)現(xiàn)了他們,拉爾夫被軍人救了下來。拉爾夫失聲痛哭了起來,為童心泯滅而悲愴,而他參加了那晚對西蒙的屠殺,其童心也早已不復(fù)存在了……而故事到此并未結(jié)束,拉爾夫他們雖得到了拯救,可那些軍人呢?他們?nèi)砸钤趹?zhàn)爭中,誰來拯救他們?
“蠅王”即“蒼蠅之王”,在《圣經(jīng)》中,被當(dāng)作“萬惡之首”而在英語中,“蠅王”則是糞便和污物之王,因此,“蠅王”也是丑惡的同義詞。小說命名,似取意獸性戰(zhàn)勝了人性,孩子們害怕莫須有的野獸,其實,到頭來真正的“野獸”確實在人性中潛伏著的獸性。
這篇小說描述了一個駭人聽聞的故事:在一場未來的核戰(zhàn)爭中,一架飛機帶著一群男孩從英國本土飛向南方疏散。后來,飛機被擊落,孩子們乘坐的機艙在一座如世外桃源般的,荒無人煙的珊瑚島上,剛開始,這群六歲到十二歲的兒童齊心協(xié)力,有拉爾夫帶頭,但后來由于害怕所謂的“野獸”分裂成兩派,一隊由拉爾夫的文明,一隊由杰克率領(lǐng)的野蠻隊,漸漸地,以崇尚的本能的專制派壓倒了講究理智的民主派告終。
拉爾夫是一個金發(fā)少年,是一個十二歲的英國海軍司令的兒子,他從小過著中產(chǎn)階級安寧生活,他心地善良,不乏主見,自信樂觀,是他吹響了海螺,召集了大家,成為了這群孩子的領(lǐng)袖,延續(xù)著文明社會的秩序。但是和他作對的杰克,紅頭發(fā),瘦高個兒,教堂唱詩班的領(lǐng)隊,但在荒島上卻成了捕獵野獸的領(lǐng)頭,后來與拉爾夫進行了文明與野蠻的斗爭,象征著野蠻和專制。
但令我印象最深刻的卻是西蒙,一個先知先覺,神秘主義者。他為人靦腆,不善發(fā)言,但有正義感,洞察能力強,但是西蒙的遭遇卻是十分悲慘的,他因為為了搞清“野獸”的真面目,上山去看個究竟,結(jié)果他的癲癇病發(fā)作,下山時天昏地暗,雷雨交加,平時他被人當(dāng)作瘋子,而現(xiàn)在天氣及壞,杰克等人卻誤將他當(dāng)作“野獸”活活打死,第一個說出某些真理的人也常難逃毀滅,屈原如此,布魯諾如此,古今中外往往如此,因此,我深刻的感受到現(xiàn)今社會的丑陋面目。
雖然,整個小說所提到的都是兒童,但是作者的目的主要是通過這些具有象征意義的人物來揭示他的道德主義——人性“惡”。作者認(rèn)為,社會的缺陷主要歸結(jié)為人性的缺陷。
野蠻如空氣般無處不在,文明只是野蠻的美化品。最后,野蠻戰(zhàn)勝了文明,但它又是充滿光明的,因為救援船的到來,他們得以返回那充滿文明的世界。
文明與野蠻,野蠻從來沒有消失,而文明卻非常容易毀滅。但是,我們應(yīng)該堅守自己的文明底線,不要被欲望和本能所左右!