看完一本名著后,你有什么總結(jié)呢?這時(shí)候,最關(guān)鍵的讀后感怎么能落下!那么你真的懂得怎么寫讀后感嗎?以下是小編幫大家整理的高老頭讀后感,希望對(duì)大家有所幫助。
在一聲聲絕望的慘叫中,為女兒“奮斗”了一生的“偉大”父親,離開了那個(gè)黑暗的世界,更確切地說是離開了他那兩位貪得無厭的女兒。甚至沒有看到女兒的最后一面。
日記
女兒的背叛,一無所有的下場,并不是誰使高里奧變成這樣的,而真正的罪魁禍?zhǔn)拙褪撬约?,連著他那“帶有幾分情欲”的父愛。
這種父愛實(shí)在有點(diǎn)可怕,為了能讓女兒快樂,自己不惜付出一切代價(jià),乍一聽是有些令人感動(dòng),但這種付出若過了頭,就有點(diǎn)樂極生悲了吧!為了能讓女兒進(jìn)入到上流社會(huì),他不惜拿出全部財(cái)產(chǎn)作嫁妝,為了女兒能幸福,任由女兒搜刮自己的財(cái)產(chǎn)。為了女兒能快樂,不惜余力幫助女兒做些違反倫理道德的丑事。為了女兒,他可以不擇手段為女兒鏟除一切后患。他太愛自己的女兒了,愛得近于瘋狂。
與其說擁有這樣的一位父親是一種幸福,不如說是一種不幸。原來清純的女孩在這種父愛的熏陶下,變得污濁。原本簡單的女孩在這種父愛的引導(dǎo)下變得自私;原本善良的女孩在這種父愛的啟發(fā)下變得可怕。這也許就是所謂的愛的力量吧。
還有一種東西不能逃脫干系,那就是——錢。錢是最有用的,但也是最無用的,是最善良的也是最骯臟的。情節(jié)的大起大落都離不開錢,正中了那句話“錢不是萬能的,但沒錢卻是萬萬不能的。”
讀完了《高老頭》,有太多太多的情感直沖大腦,但我感觸最深的一點(diǎn)便是:這種父愛有點(diǎn)可怕!
今日分享來自商貿(mào)公司安保部白志強(qiáng),《高老頭》的讀后感。
讀了《高老頭》,我在思考:為什么金錢有那么大的魔力,讓那么多人迷失了自己?金錢太可怕了,它讓多少人做出了多少不符合道德倫理荒謬的事情來?
有一位曾位居十大首富之一的人曾說過:“以前沒錢的時(shí)候,金錢對(duì)我是一大吸引。慢慢的,我擁有一億的資產(chǎn)。但我還想擁有更多,當(dāng)我擁有十個(gè)億的時(shí)候,我發(fā)現(xiàn)金錢對(duì)我的吸引力沒有那么大了。隨著金錢的增多,金錢在我眼里就像白紙一樣。于是我便不斷地把錢捐出去,做些慈善事業(yè)?!边@位富豪能正確的面對(duì)金錢,做到坦蕩從容,是一件多么可貴的事情啊!
金錢固然是好事物,它能換來物質(zhì)與精神上的享受與追求。但它同時(shí)也是殘害人的工具,高老頭用錢維系與女兒的感情,卻孤身死在公寓里,連女兒最后一面也沒見到。兩個(gè)女兒為了錢步入了上流社會(huì),卻冷淡了親情,忘記了那種最無私的愛——父愛。在金錢面前,有的人拋棄了愛人,有的人親手毀滅了親情,他們又陷入了什么?
生命本是應(yīng)該發(fā)出光彩的,可是卻被一些東西捆住了。金錢也應(yīng)該是一種價(jià)值,一種符號(hào),它不應(yīng)該成為人們衡量事物的尺度,它不應(yīng)該成為人類犯罪的工具。
適度地喜歡錢是正常的,可是過度的迷戀就不太好了。生命是純潔的,是高貴的,它不允許任何玷污它的東西來進(jìn)入它。即使金錢也不行,不要讓生命陷入金錢的泥沼。在這個(gè)金錢社會(huì)里,把握自己,堅(jiān)守自己,生命將更加精彩。
《高老頭》是法國作家巴爾扎克的一部批判現(xiàn)實(shí)主義小說。這部小說通過描寫主人公高老頭和他的兩個(gè)女兒的故事,揭示了法國上流社會(huì)的虛偽和冷酷。在閱讀這本書的過程中,我深感震撼,并從中獲得了一些啟示。
高老頭是個(gè)貧苦農(nóng)民,因?yàn)槿狈逃鵁o法在社會(huì)上取得更高的地位。他的兩個(gè)女兒是他唯一的財(cái)產(chǎn),因?yàn)樗麄凁B(yǎng)育了他,他把自己所有的積蓄都給了女兒們,只留下一間破舊的公寓和微薄的養(yǎng)老金。然而,女兒們?yōu)榱伺矢綑?quán)貴,卻對(duì)父親不聞不問,只希望從他那里得到更多的錢。高老頭為了滿足女兒們的需求,甚至賣掉了自己的公寓和養(yǎng)老金,最終孤獨(dú)地死去。
這本書讓我深刻認(rèn)識(shí)到,親情和愛情并不是天生的,而是需要培養(yǎng)和維護(hù)的。在現(xiàn)實(shí)生活中,我們不應(yīng)該因?yàn)閯e人的錯(cuò)誤而放棄對(duì)我們的親人、朋友和伴侶的愛。同時(shí),這本書也讓我反思了社會(huì)現(xiàn)象和道德觀念。在當(dāng)今社會(huì),我們也需要關(guān)注那些需要幫助的人,并盡可能地給予他們關(guān)愛和支持。
總之,《高老頭》是一部非常值得一讀的小說。通過閱讀這本書,我認(rèn)識(shí)到了人性的弱點(diǎn)和社會(huì)的現(xiàn)實(shí),也更加珍惜自己身邊的人和事。同時(shí),這本書也讓我意識(shí)到,我們應(yīng)該珍惜自己的生命和健康,并盡可能地為社會(huì)做出貢獻(xiàn)。
高里奧就是高老頭,他原來是一個(gè)面粉商,有一些積蓄,但很節(jié)儉。在伏蓋公寓,他是一個(gè)被人嘲笑的對(duì)象,而他同時(shí)也是一個(gè)讓人尊敬的老人。
他有兩個(gè)女兒,他為了給他女兒一些經(jīng)濟(jì)幫助,把自己的金飾物全部當(dāng)?shù)?。而這個(gè)老人得中風(fēng)倒下時(shí),在臨死前,他嘴里仍念念不忘自己的女兒們:“納西、費(fèi)納(他的女兒)……”而他的女兒們此時(shí)一個(gè)在家中與丈夫商量事情,另一個(gè)則在參加舞會(huì)。皮安訓(xùn)和拉斯蒂涅克兩人去向她們通知高老頭病危時(shí),她們依然無動(dòng)于衷。彌留之際,高老頭心中記掛的仍然是女兒們的歡樂,他向皮安訓(xùn)和拉斯蒂涅克說:“讓她們玩,別去打擾她們!”
兩個(gè)女兒視父親為累贅,可是高老頭是怎么對(duì)待他的女兒們的呢?他說:“我這個(gè)人的生活全系在我的兩個(gè)女兒身上了。只要她倆玩得高興、開心,穿著高雅體面,只要她倆的房間里鋪著地毯,我穿什么破呢衣服,睡在什么地方有什么關(guān)系?只要她倆暖和我就不感到冷;只要她倆在笑我就決不會(huì)煩悶?!边@就是高老頭父愛的全部,只需付出不求回報(bào)。
這個(gè)老頭是一只豐富多汁的檸檬,他把自己身上的水分全擠給了寶貝女兒,而他的女兒們把他的皮肉榨干后將他丟棄了,他卻沒有半句怨言。
在巴黎的一所公寓里,住著一個(gè)名叫高里奧的老頭,他六年前住進(jìn)了公寓,不知為什么,他由最好的房間換到了最低等的房間,人也越來越瘦。終于,高老頭的變化之謎被窮大學(xué)生拉斯蒂涅揭開了。原來,高老頭以前是個(gè)面粉商,他為了討好兩個(gè)女兒,賣了店鋪,把錢分給了她們。兩個(gè)女兒如愿以償?shù)氐玫搅隋X后,竟把高老頭從家里趕了出來。
可心狠手辣的女兒們又來向高老頭要錢,可憐的高老頭被逼付出了最后一文錢,致使中風(fēng)癥發(fā)作。臨死前,高老頭想見女兒們最后一面,都被推辭掉了,而他就只能在一張破床上孤苦伶仃地離開了人世。這就是《高老頭》的情節(jié)。
讀完此書后,這位偉大的父親不由地讓我流下了感動(dòng)的淚水,我很憤怒也很不解,難道他的那兩位女兒真的那么忙嗎?不,她們只是認(rèn)為高老頭對(duì)她們已經(jīng)沒有用了,于是她們并不珍惜時(shí)間、在現(xiàn)在卻顯得如此吝嗇時(shí)間的貴夫人用“沒空”這兩個(gè)冰冷的字去搪塞她們倆那可憐的父親,這兩位貴夫人已經(jīng)不再是當(dāng)年那個(gè)純真的小天使了,她們已經(jīng)成為了“已名、錢、利為中心”的“杰出”代表了。
天下父母心,子女們只要有一些煩惱就能讓父母像得了心病似的,真是偉大啊??墒亲鳛閮号?,很多時(shí)候卻不懂得那么父母心。父母為了我們,往往可以付出一切,可是我們卻很多時(shí)候可以視而不見。這對(duì)他們偉大的愛那是一種踐踏啊。
其實(shí),當(dāng)我們成人后,白發(fā)蒼蒼的父母需要的不是我們的錢,我們的東酉,只是需要我們一種關(guān)心而已,一句慰問而已。
《高老頭》以1819至1820年初的巴黎為背景,主要寫了兩個(gè)平行而有交叉的故事:退休面條商高里奧老頭被女兒們拋棄,悲慘的死去;青年拉斯蒂涅在巴黎社會(huì)的腐蝕下走向歧途。小說同時(shí)還穿插了鮑賽昂夫人與伏脫冷的故事。作家通過寒酸的公寓和豪華的貴族沙龍這兩個(gè)舞臺(tái)描繪了一幅幅巴黎人欲橫流、極端丑惡的圖畫,展現(xiàn)了法國金融資產(chǎn)階級(jí)當(dāng)政時(shí)期的金錢關(guān)系和金錢對(duì)人心的腐蝕,暴露了金錢勢(shì)力下資產(chǎn)階級(jí)的道德淪亡和人與人之間的冷酷無情,揭示了貴族階級(jí)的必然死亡,真實(shí)的反映了波旁王朝復(fù)辟時(shí)期的社會(huì)特征。
高老頭是作者著重刻畫的人物,尤其是關(guān)于他愛的描寫。他原是個(gè)面條商,大革命時(shí)期靠饑荒成為了暴發(fā)戶。妻子死后,他對(duì)兩個(gè)女兒極盡寵愛把全部的愛和希望都傾注在她們身上,滿足她們的一切要求,讓她們從小就過著揮霍無度的生活。并把財(cái)產(chǎn)給她們作陪嫁,自己卻住進(jìn)寒酸的公寓。在兩個(gè)女兒的輪番搜刮下,高老頭“像檸檬一樣被榨干了”,并被女婿拒之門外。一文不值的高老頭最后貧病交加地躺在伏蓋公寓的閣樓上等死,兩個(gè)女兒竟瞧都不瞧一眼。
這部小說像一面罪惡之鏡一樣映照出金錢對(duì)人的腐蝕和因此造成的社會(huì)的陰暗之處,像一幕舞臺(tái)劇一樣活靈活現(xiàn),所以我愛讀它。
《高老頭》是法國作家巴爾扎克的一部半自傳體小說,這部作品描繪了19世紀(jì)后半葉法國上流社會(huì)中一對(duì)老年夫婦的生活。巴爾扎克以自己的生活經(jīng)歷和觀察力,借高老頭的人生哲學(xué)向我們展示了一個(gè)真實(shí)的社會(huì)畫面。
高老頭是一個(gè)退休的面條商,他深深地相信金錢能帶來幸福。他的兩個(gè)女兒分別嫁入了貴族階層,他便把他的財(cái)產(chǎn)分給了這兩個(gè)女兒,自己過著樸素的生活。然而,他的兩個(gè)女兒卻對(duì)他的需要視而不見,只關(guān)心自己的社會(huì)地位和財(cái)富。這種愛與被愛的不平等關(guān)系揭示了當(dāng)時(shí)社會(huì)的不公和金錢的力量。
通過高老頭的悲劇,巴爾扎克批判了當(dāng)時(shí)的法國社會(huì)。他揭示了財(cái)富和社會(huì)地位的重要性對(duì)人們的影響,同時(shí)也暴露了家庭關(guān)系的虛偽和殘酷。在巴爾扎克筆下,人們似乎更容易得到物質(zhì)上的滿足,卻忽視了內(nèi)心和精神上的需求。
閱讀《高老頭》讓我深深感受到人性的矛盾和復(fù)雜。在這個(gè)社會(huì)中,我們時(shí)常會(huì)被金錢、權(quán)力、地位等外部因素所迷惑,而忽視了內(nèi)心的真實(shí)需求。然而,巴爾扎克告訴我們,只有真實(shí)和內(nèi)心的滿足才能帶來真正的幸福。
總之,《高老頭》是一部深入揭示19世紀(jì)末法國社會(huì)生活的小說。它以生動(dòng)的情節(jié)和真實(shí)的人物描繪,讓我們看到了那個(gè)時(shí)代的生活面貌。同時(shí),它也提醒我們要珍惜內(nèi)心的真實(shí)需求,抵制外部因素的誘惑,追求真正的幸福。
哀哀父母,生我劬勞!想到父母,我們都應(yīng)該為他們感到心痛,他們生我育我花費(fèi)了多少心血?!陡呃项^》這部書真切的講了這樣一個(gè)故事:
高老頭的兩個(gè)女兒,在高老頭的養(yǎng)育下一貫過著奢華的生活。她們一個(gè)高攀貴族,一個(gè)嫁給銀行家。她們出嫁時(shí),每人得到80萬法郎的陪嫁,因此對(duì)父親百般奉承體貼。但不久,這對(duì)寶貝女兒將父親趕出大門,讓他在破舊的伏蓋公寓過著寒酸的日子。
聽了這個(gè)故事,大家肯定認(rèn)為這倆女兒很毒辣,竟把自己的父親趕出家門。其實(shí),生活也有許多這樣的事:你與爸爸媽媽吵架了,傷了他們的心;你嫌爸爸媽媽的菜做的不好,爸爸媽媽也會(huì)傷心……
兩年前,我和媽媽在街上悠閑地散著步,突然看到中心廣場前面有一大群人在圍觀,便擠了上去,看到人群中間有一位大約50歲老婆婆和一位青年。那位老婆婆用手指著青年,泣不成聲地說道:“你,這個(gè)——這個(gè)不孝子,你還要不要我了?”那青年聽了后,冷笑一聲,咆哮道:“你自己活去吧”聽到這兒,我的心里已經(jīng)充滿了一腔怒火:你的母親養(yǎng)了你,你現(xiàn)在長大成人了,卻不要自己的母親了,你太狠心了,簡直就是個(gè)白眼狼。
從那刻起,我發(fā)誓將來長大了,一定要好好地對(duì)待自己的父母,不讓他們傷心,讓他們享享清福。
哀哀父母,生我劬勞!
《高老頭》是法國著名作家巴爾扎克的小說。書中的主人公高老頭曾經(jīng)是個(gè)面粉商,他積攢了一大筆錢。他非常疼愛他的兩個(gè)女兒,對(duì)兩個(gè)女兒百依百順、有求必應(yīng),使她們過著十分優(yōu)越的生活,有馬騎、有車乘,穿著華麗的衣服,并且給了兩個(gè)女兒每人豐厚的嫁妝,使得她們分別成了伯爵太太和銀行家太太,躋身于上流社會(huì),讓人刮目相看。但為此卻花去了高老頭大部分的積蓄,自己僅留了很少一部分錢。
他的兩個(gè)女兒住在巴黎圣日爾曼高檔富人區(qū),而高老頭卻蝸居在位于貧民區(qū)的伏蓋公寓中。當(dāng)大學(xué)生拉斯蒂涅敲開高老頭的房門時(shí),也不由地驚呆了。難道這就是兩位躋身上流社會(huì)闊太太的父親的住所嗎?屋內(nèi)沒有窗簾,床上有的只是用伏蓋太太舊長裙改制的薄薄的蓋被,壁紙由于房間潮濕,加上時(shí)間較久,早已斑駁脫落了。房間內(nèi)除了床之外,一個(gè)缺了門的破柜子和一張不像樣的桌子。
誰能相信這就是一個(gè)昔日面粉商人的住處!但即便高老頭與他的兩個(gè)女兒生活有著天壤之別,但為了替女兒還債,為了女兒高達(dá)一千法郎的舞衫,他可以一而再、再而三地節(jié)衣縮食,甚至變賣了僅存的唯一最值錢的金銀器具。他的兩個(gè)女兒就如同榨汁機(jī)似的,把高老頭給榨干了,但高老頭卻無怨無悔,他對(duì)女兒的父愛是無私的,永恒不變的。
拉斯締涅在寒磣的公寓和豪華的公館之間周旋,巨大的落差,強(qiáng)烈的對(duì)比,使他深刻的體驗(yàn)到了世態(tài)炎涼,人情冷暖。
一個(gè)大學(xué)生步入一個(gè)巴黎這座大城市,便設(shè)法深入到這里。
“一樣一樣的入了門之后,他便脫去了老皮,擴(kuò)展了生活的疆域,終于領(lǐng)悟到人有三六九等、一層疊一層,構(gòu)成社會(huì)”
沃蓋公寓內(nèi)部的寒磣,在主顧們同樣襤褸的衣著上再一次顯露出來。衣服雖破舊,幾乎每個(gè)人的身體都很結(jié)實(shí),經(jīng)受了人間狂風(fēng)暴雨的吹打,幾乎每個(gè)人的臉都是冷漠、剛毅的,……讓你一見之下就感到他們已經(jīng)演完或者正在上演的慘劇。
在這艱難的生活中無聲無息發(fā)生著連續(xù)不斷的慘劇,它表面上冷冰冰,卻把人心攪得激烈不安。
然而,這些臉色蒼白,經(jīng)受著精神或肉體痛苦的人,巴黎的上層社會(huì)是不知道的!
對(duì)于下層社會(huì)的人來說:悲痛,只能在心頭忍著,眼里含著淚水忍著。
沃特漢說:“昨日平步青云,去公爵府上做客,今天躍落泥土,在債主家中乞討。這就是巴黎女人的本相?!?/p>
一個(gè)來巴黎求學(xué)的窮大學(xué)生,原本擁有著熱情、才氣和至高的理想,卻因?yàn)樯鐣?huì)的“熏陶”,全身扎進(jìn)了利益與金錢的無底洞。如果有很多人在憐憫高老頭的可悲命運(yùn),那么應(yīng)該有更多的人悲泣這個(gè)善良熱情的窮大學(xué)生拉斯蒂涅,他的良心被野心所吞噬的經(jīng)歷。
拉斯蒂涅是《高老頭》中一個(gè)十分重要的人物,是整個(gè)故事的線索,與其說《高老頭》是在寫高老頭的故事,不如說《高老頭》是在說拉斯蒂涅的命運(yùn)。
拉斯蒂涅是廣大青年的形象,在這個(gè)樹立人生觀、世界觀的年齡,在這個(gè)最容易動(dòng)搖價(jià)值趨向的階段,更需要的是社會(huì)的幫助,人們的正確引導(dǎo)。可是在當(dāng)時(shí)的巴黎,社會(huì)被金錢所主宰,人們被利益所左右,還有誰來引導(dǎo)這些對(duì)社會(huì)充滿好奇心的青年們?不僅沒有人來引導(dǎo),反而那些被利益驅(qū)使的靈魂還來唆使他們??蓱z的拉斯蒂涅!可悲的人們!當(dāng)時(shí)社會(huì)最可悲的不是人們的道德淪喪、物欲橫流,而是連這些正直善良的年輕人也要栽進(jìn)這個(gè)道德淪喪、物欲橫流的社會(huì)。
這是一曲金錢與權(quán)勢(shì)的悲歌,唱盡了世間悲涼,唱盡了人情可悲。
這是一面光亮而真實(shí)的明鏡,照出了人心的丑惡,照出了時(shí)代的面貌。
這是一把沾滿鮮血的利刃,刺傷了丑惡的靈魂,流的是時(shí)代的淚血。
攤開法國文學(xué)家巴爾扎克的《老高頭》一書,內(nèi)心被深深的悲哀所侵襲。書中人物形象各具特色:溺愛女兒的高里奧,初出茅廬的拉斯蒂涅,講義氣,經(jīng)歷風(fēng)霜的伏脫冷等等。令人驚嘆的描寫手法不容忽視。
該書的時(shí)代背景為1819年末至1820年初的法國王政復(fù)辟時(shí)期的巴黎社會(huì),主要記錄伏蓋公寓中發(fā)生的各種事情。其中,高里奧與兩個(gè)女兒之間的感情最為深刻。高里奧是一位面粉商,由于出色的經(jīng)濟(jì)頭腦而發(fā)大財(cái),他為自己的兩個(gè)女兒付出了全部一切。女兒們出嫁后,高里奧甚至為她們各自提供嫁妝。然而,女婿卻反對(duì)高里奧繼續(xù)從事面粉生意。為此,老人將盤子出售,并退休享受近年來所積累的利潤。兒女對(duì)他的態(tài)度也隨之發(fā)生變化,無法與他共同居住,在噩運(yùn)之中,他只好選擇搬進(jìn)伏蓋公寓。當(dāng)高里奧死去時(shí),他的女兒們將僅剩的財(cái)產(chǎn)扔在了街上,更可悲的是,他甚至沒有一個(gè)像樣的葬禮,僅有兩個(gè)學(xué)生匆忙處理其后事。高里奧的“毀滅”不是個(gè)體的不幸,而是一種社會(huì)現(xiàn)象。
在病危之際,高里奧的內(nèi)心獨(dú)白是千古絕唱,時(shí)而咒罵女兒,咒罵社會(huì),時(shí)而請(qǐng)求女兒的到來,甚至要求拉斯蒂涅寫信邀請(qǐng)兒女。他內(nèi)心痛苦的話語權(quán),深深打動(dòng)了讀者的心弦。
閱讀后,不禁思考自身的感受,我是否像書中的人物。往事已逝,我誓要向拉斯蒂涅學(xué)習(xí),力求不成為第二個(gè)苔爾菲娜。我諄諄建議每個(gè)人都應(yīng)該看一看這部書,不斷激發(fā)內(nèi)心的收獲。
巴爾扎特一生塑造了兩千多個(gè)人物,每個(gè)形象都非常飽滿,人物刻畫沒有重樣的。他被譽(yù)為法國現(xiàn)代文學(xué)之父,我覺得實(shí)至名歸?!陡呃项^》這部作品是他及具有特色的代表作之一,所有愛好文學(xué)的人都讀過他的作品。
這個(gè)作品與狄更斯的《大衛(wèi)·科波菲爾》有著異曲同工的表達(dá)。十九世紀(jì)的法國的社會(huì)同樣充斥著銅臭氣,金錢至上的惡劣風(fēng)氣席卷整個(gè)法國,人與人之間的關(guān)系只有靠金錢來維系,就像高老頭與兩個(gè)女兒的父女關(guān)系。高老頭天真的認(rèn)為,只要對(duì)她們好,給她們足夠的錢,她們就對(duì)她好??上屡c愿違,兩個(gè)女兒再榨干了高老頭所有的錢后,露出了本質(zhì)。這實(shí)在是太諷刺,父女間的關(guān)系都要靠金錢來維系,何況社會(huì)上的其他關(guān)系呢?高老頭最后才幡然醒悟,說了那句經(jīng)典名句:“一切的一切在赤裸裸的金錢面前顯得是那樣蒼白無力?!边@句話點(diǎn)名了主題,表達(dá)了人與人之間那種赤裸裸的金錢關(guān)系。作者同樣傳遞給人們這樣一個(gè)信息,就是告訴人們,除了金錢,人家還有親情,愛情,友情。盡管這樣,作者同樣告訴我們,社會(huì)還是有希望的。法國青年拉斯蒂涅在這個(gè)丑陋的社會(huì)風(fēng)氣中依然保持著正義感,他代表著希望的種子。
高老頭的悲劇結(jié)果是個(gè)性使然,也是大環(huán)境導(dǎo)致的結(jié)果,所以存在必然性。他是金錢社會(huì)的體現(xiàn)者,也是金錢關(guān)系的犧牲品。金錢不是萬能的,如何正確樹立金錢觀是我最大的收獲,金錢不是唯一的,世界上有很多比金錢更重要的東西。
我剛剛看完了一本反應(yīng)悲慘生活的書《高老頭》。我的眼睛模糊了……
這本書寫的是父親為了自己的兩個(gè)女兒奉獻(xiàn)了他的一生,可是最后在他下葬的時(shí)候,他的女兒一個(gè)也沒來為他送行??墒?,你知道么?老人在死的時(shí)候仍然祝福他的兩個(gè)女兒 ,希望自己能把痛苦帶走。你知道么?與老人唯一能下葬的是一個(gè)墜子:用銀色頭發(fā)編織的,下面掛著一個(gè)牌,牌子的正反兩面寫著兩個(gè)女兒的名字,老人一直將它掛在身邊。
可是送葬隊(duì)里卻只有兩個(gè)人,不是他的女兒,而是……
這真是一個(gè)心酸的結(jié)局,可憐可悲的父親啊!可憐可悲的父母啊!
書中有這樣一句話:“一個(gè)人可以再這里出生,活著。死去,沒人注意你?!笔前。涞纳鐣?huì),黑暗的社會(huì),冰冷的心,惡心的人。如果是現(xiàn)在,他的兩個(gè)女兒一定會(huì)受到社會(huì)的譴責(zé),法律的制裁。文中的父親一輩子含辛茹苦,為了讓兩個(gè)女兒能過上錦衣玉食的貴族生活,積勞成疾,而他的女兒居然嫌他臟,瞧不起他。這位父親是偉大?還是可憐?
在我的生活中,我雖是一個(gè)“書蟲”,但是我也會(huì)閱讀一些書籍。我還記得我閱讀過《高老頭》這部世界名著,這部小說的內(nèi)容大概是這樣:高老頭的兩個(gè)女兒,高老頭的養(yǎng)育下一貫過著奢華的生活。
她們一個(gè)高攀貴族,進(jìn)入了上流社會(huì),成為新貴雷斯托伯爵太太;一個(gè)喜歡金錢,嫁給了銀行家,成為紐鑫根夫人,她們出嫁時(shí)每人還得到了80萬法郎的陪嫁。因此對(duì)高老頭百般貼心。
但是好景不長,兩個(gè)女兒就把老人趕出家門,老人就被迫獨(dú)自一人住在破公寓里,過著寒酸的生活。高老頭臨死之前,哭天喊地地要見女兒們一面,可這卻絲毫感動(dòng)不了女兒們的鐵石心腸。高老頭死后,在送葬的行列里,出現(xiàn)的是這兩家“有爵徽的空車”。
這個(gè)故事入木三分地刻畫出資本主義世界里人與人之間赤裸裸的金錢關(guān)系。作者巴爾扎克塑造的人物體現(xiàn)出當(dāng)時(shí)的人們?yōu)榱私疱X,連親人都可以不管。我們不能虛榮,不能貪圖錢財(cái),要孝敬和感恩父母,自食其力,憑自己的實(shí)力,闖出一片天地!對(duì)與家長來說,孩子從小不能嬌生慣養(yǎng),培養(yǎng)良好的習(xí)慣。
巴爾扎克用他辛辣的筆,把兩個(gè)女人卑鄙的心理,虛偽的面孔,毫無人性的冰冷心腸揭露的淋漓盡致。如果想要了解世界文學(xué),就不可不談巴爾扎克。談巴爾扎克,就不可不讀了《高老頭》!