讀了傅雷寫(xiě)給他兒子的一封封家書(shū),我對(duì)傅雷肅然起敬。他不僅是一位好父親,還是兒子的好朋友。他是一個(gè)真誠(chéng)的人。下面是由小編帶來(lái)的有關(guān)《傅雷家書(shū)》讀書(shū)心得5篇,以方便大家借鑒學(xué)習(xí)。
歷時(shí)一個(gè)月,終于將《傅雷家書(shū)》看完。每晚睡前閱讀兩三封家信,那字里行間洋溢著的幸福縈繞在之后的夢(mèng)境之中,怕是最讓人愜意的事情吧。
初識(shí)該書(shū),應(yīng)該是在初中時(shí)語(yǔ)文課本每?jī)?cè)推薦的三本課外讀物名單上吧。可惜那時(shí)年少浮躁,未能準(zhǔn)確認(rèn)識(shí)到這本書(shū)巨大的教育意義,竟將其忽略。今時(shí)看完,才識(shí)其感情之至真至純。全書(shū)主要表現(xiàn)出了傅雷先生的赤子真誠(chéng)之心和傅雷夫婦作為父母對(duì)兒子傅聰?shù)捏聽(tīng)偾樯?,這兩點(diǎn),也是全文最能打動(dòng)人的地方。
傅雷先生作為一名優(yōu)秀的翻譯家,也是一名很典型的傳統(tǒng)知識(shí)分子,他身上不僅有知識(shí)分子那種兢兢業(yè)業(yè)追求真理,一刻不曾松懈的治學(xué)精神,也有真摯坦誠(chéng)、寧折不彎的處世態(tài)度。他是一個(gè)看似矛盾的人,用文中傅敏的話來(lái)說(shuō),就是“又熱烈又恬靜,又深刻又樸素,又溫柔又高傲,又微妙又率直”。實(shí)則這些矛盾正是他作為知識(shí)分子的正常表現(xiàn),熱烈在內(nèi)心對(duì)于真理的追求,恬靜在平常的待人接物上;深刻在對(duì)知識(shí)人世的認(rèn)識(shí),樸素在對(duì)自己物質(zhì)生活的要求上;溫柔在對(duì)于弱小力量的對(duì)待,高傲在對(duì)于權(quán)力和財(cái)富的態(tài)度上;微妙在對(duì)于他人感情的體會(huì),率直在于對(duì)一切丑惡現(xiàn)象的毫不留情的批評(píng)上。
傅雷先生是一個(gè)真正能夠稱(chēng)得上"赤子“的人。在我看來(lái),“赤子”是一個(gè)評(píng)價(jià)很高的詞,當(dāng)然也是一種很難做到的境界。因?yàn)閷?duì)于知識(shí)分子來(lái)說(shuō),往往聰明的人較多,而聰明很多時(shí)候又是精明的代名詞,精明者往往流為精致的利己主義者!很多人在研究學(xué)問(wèn)的同時(shí),往往汲汲于富貴或者權(quán)力,他們和權(quán)貴們能夠合作得很好,在歷史的潮流中往往能夠順勢(shì)而為,從而保全自己。但是“赤子”心里,只有真善美。他們?cè)谕馊丝磥?lái)似乎非常木訥,研究起學(xué)問(wèn)來(lái)又近乎癡呆。近代以來(lái)知識(shí)分子中能稱(chēng)得上“赤子”的人,在我看來(lái)或許只有三位,即聞一多先生,梁漱溟先生和傅雷先生。他們的人生,無(wú)時(shí)無(wú)刻不在為追求真理而上下求索。
傅雷夫婦對(duì)于兒子傅聰?shù)捏聽(tīng)偾樯?,在我看?lái)又體現(xiàn)在兩個(gè)方面,一是每封信中對(duì)于遠(yuǎn)游之子無(wú)微不至、有些地方近乎聒噪的叮嚀和囑托,二是在幾次長(zhǎng)時(shí)間未收到兒子家書(shū)時(shí)的那種焦灼和憂慮之情,這種感情又從傅雷那桿擅于表達(dá)情感的筆下流淌出來(lái),著實(shí)令人又心疼又感動(dòng)!仿佛看到了自己的父母擔(dān)心在外漂泊的自己的樣子!閱讀過(guò)程中,“可憐天下父母心”這句古語(yǔ),或許是我心中默默喟嘆次數(shù)最多的話了!感情對(duì)于一個(gè)人的重要程度往往超出我們的想象,而父母對(duì)于子女的感情,對(duì)于子女本身來(lái)說(shuō),或許也是安全感最終極的來(lái)源了!
《傅雷家書(shū)》給了我許多影響,傅雷的嚴(yán)謹(jǐn)作風(fēng)和深遂的思想潛移默化地教導(dǎo)了我;我喜愛(ài)這本書(shū),敬佩傅雷為人與學(xué)識(shí),羨慕他和一家的相親相愛(ài),感動(dòng)于文字間的深情,又為傅雷和其夫人和自殺感到難過(guò)。下面是讀書(shū)時(shí)作和一些摘抄,我喜愛(ài)像傅雷這樣一位長(zhǎng)輩的諄諄教導(dǎo)。(摘抄如下,讀后感略)。
一位純潔、正直、真誠(chéng)和靈魂有時(shí)會(huì)遭到意想不到的磨難、污辱、迫害、陷入到似乎不齒于人群的絕境,而最后真實(shí)的光芒不能永遠(yuǎn)淹滅,還是要為大家所認(rèn)識(shí),使它的光焰照徹人間,得到它應(yīng)該得到的尊敬和愛(ài)。
一個(gè)人孤獨(dú)了思想集中了所發(fā)的感情都是真心實(shí)意。你所賞識(shí)的李太白、白居易、蘇東坡、辛稼軒等各大詩(shī)人了是我們喜歡的,一切都有同感,亦是一樂(lè)也,等到你有什么苦悶、寂寞的時(shí)候,多多接觸我們祖國(guó)的偉大詩(shī)人,可以為你遣興解憂,給你溫暖。
把自己的思想寫(xiě)下來(lái),比著光在腦中空想是大不同的。寫(xiě)下來(lái)需要正確精密的思想,所以與在紙上的自我檢討,格外深刻,對(duì)自己也印象深刻。這也證明你的感受力極快。但天下事有利有弊,有長(zhǎng)必有短,往往感受快的不能沉浸得深,不能保持得久。但你至少得承認(rèn),你的不容易“牢固執(zhí)著”是事實(shí)。我現(xiàn)在特別提醒你,希望你時(shí)時(shí)警惕,對(duì)你新感受的東西不要讓它浮在感覺(jué)的表面,而要仔細(xì)分析,究竟新感受的東西和你原來(lái)的觀念情緒表達(dá)方式有何不同。這是需要冷靜而強(qiáng)有力的智力,才能分析清楚的。慢慢的你會(huì)養(yǎng)成另外一種心情對(duì)付過(guò)去的事,后是能夠想到而不是驚心動(dòng)魄,能夠從容客觀的立場(chǎng)分析前因后果,做將來(lái)的借鑒,以免重蹈覆轍。一個(gè)人難有敢于正視現(xiàn)實(shí)、正視錯(cuò)誤,用理智分析,徹底感悟,終不至于被回憶侵蝕…我以前在信中和你提過(guò)感情,就是要你把這件事當(dāng)做心靈的灰燼看,看的時(shí)候不免感觸萬(wàn)端,但不要刻骨銘心地傷害自己,而要像對(duì)著古戰(zhàn)場(chǎng)一般的存著憑吊的心懷。
《傅雷家書(shū)》里,傅雷大大小小的事都跟傅聰說(shuō)。傅聰長(zhǎng)年在國(guó)外,從信中可以看出傅雷思子心切。特別是傅聰出國(guó)初期,傅雷給傅聰?shù)男欧浅nl繁。不過(guò)傅聰?shù)幕貞?yīng)卻沒(méi)有如傅雷那般熱烈,這讓傅雷夫婦時(shí)常感到擔(dān)心,有時(shí)是落寞。我不知傅聰回信少的原因。從和菜頭的陳述中得知,傅雷對(duì)傅聰幼時(shí)的教育是非常嚴(yán)格的,甚至?xí)斜╋L(fēng)驟雨般的體罰。據(jù)我自己的經(jīng)歷,我推測(cè)這是傅聰很少回信的重要原因。我想,不管信奉傳統(tǒng)的“棍棒之下出孝子”也好,即興發(fā)揮動(dòng)手也好,專(zhuān)制和暴力無(wú)論如何都會(huì)削弱兩代人之間的情感聯(lián)系。關(guān)于專(zhuān)制,傅雷在信中也有提到,不過(guò)想起來(lái)是非常懊悔:
我教育子女的方式非常嚴(yán)格,非??贪?,甚至很專(zhuān)制,我一直怕寵壞孩子,尤其是聰。
在教育的過(guò)程中,我用了上一代的方法及很多其他的方法,犯了無(wú)數(shù)過(guò)錯(cuò),使我時(shí)常后悔莫及,幸而兩個(gè)孩子都及早脫離了家庭的規(guī)范與指導(dǎo)。
我不知已經(jīng)當(dāng)了父母,或者將要為人父母者,不吸取這樣的教訓(xùn),繼續(xù)犯同樣的錯(cuò)誤,對(duì)孩子來(lái)說(shuō)是多么不公平,甚至是不幸。有前人的經(jīng)驗(yàn)教訓(xùn),就知道怎么做是錯(cuò)的,不要凡事都親自錯(cuò)過(guò)一回,才來(lái)后悔,那時(shí)可能已經(jīng)來(lái)不及了。子女也長(zhǎng)大了,父母也老了。痛苦的也痛苦了,后悔的也后悔了,可是誰(shuí)能得到第二次機(jī)會(huì),讓孩子再?gòu)男¢L(zhǎng)大一次,別那么痛苦,讓父母從頭養(yǎng)育子女一次,不那么后悔?
東方人和西方人對(duì)待孩子的觀念不同。西方人把孩子當(dāng)作是上帝賜給自己的禮物,東方人把孩子當(dāng)作自己的私有財(cái)產(chǎn)。這可能是我們?cè)诤⒆拥酿B(yǎng)育方面更加專(zhuān)制的原因。但不管出于什么理由,由于傷害帶來(lái)的隔閡,豈能輕易彌補(bǔ)。正如書(shū)中展現(xiàn)出來(lái)的,傅聰離開(kāi)傅雷之后,傅雷先生近乎用乞求的方式,希望得到傅聰多一點(diǎn)的回應(yīng)。我們是不是應(yīng)該從中得到一些教訓(xùn)?
傅雷作為一名知識(shí)分子,是一個(gè)儒雅的人。從信中可以看到其很高的藝術(shù)品味,和對(duì)生活深刻的理解。因?yàn)槭菚?shū)信,原本就不以出版為目的,所以讀起來(lái)讓人感覺(jué)很親切。其中的智慧我們可以從信中看得出來(lái)。比如說(shuō):
一個(gè)人要做一件事,事前必須考慮周詳。尤其是想改弦易轍,丟開(kāi)老路,換走新路的時(shí)候,一定要把自己的理智做一個(gè)天平,把老路與新路放在兩個(gè)盤(pán)里很精密的稱(chēng)過(guò)。
《傅雷家書(shū)》,翻譯家傅雷與兒子傅聰?shù)男?。在這里,傅雷和夫人毫無(wú)保留地表達(dá)了自己對(duì)傅聰?shù)年P(guān)心和愛(ài)。傅雷父子像朋友般親密一起討論音樂(lè)和藝術(shù),發(fā)表自己的看法、意見(jiàn)。在傅聰陷入低谷時(shí),傅雷和夫人給了他無(wú)限鼓勵(lì)。
傅雷在與兒子寫(xiě)信時(shí)毫不吝嗇自己的語(yǔ)言,把想說(shuō)的都說(shuō)出來(lái),非常詳細(xì)。傅雷在給傅聰?shù)男胖姓f(shuō)到,自己把他當(dāng)成討論音樂(lè)、藝術(shù)的好對(duì)象。所以他們之間才會(huì)無(wú)話不說(shuō)吧。還有一封信中寫(xiě)道:“和你的話是說(shuō)不完的?!边@樣的關(guān)系多么令人羨慕。
大概在每封信里,傅雷都會(huì)表達(dá)自己對(duì)兒子的想念吧不用管其他,只和兒子想到什么就說(shuō)什么,也不用遮遮掩掩的。在這本書(shū)里能看到濃濃的父母愛(ài)。能培養(yǎng)出大鋼琴家,跟傅雷家優(yōu)越的條件想必有很大的關(guān)系。當(dāng)然,跟家教也有關(guān)系。在那個(gè)年代下,他們家的條件和教育都是屬于頂尖了吧。不過(guò),正是因?yàn)檫@樣的家庭,才使得傅聰童年生活枯燥無(wú)味,只能一直練琴而不能像其他小孩那樣快樂(lè)地玩耍嬉鬧。雖然童年的不幸造就了未來(lái)的成就。傅雷家的教育雖嚴(yán),但不死板。比如,在彈鋼琴上,傅雷很支持傅聰盡情發(fā)揮,還和他一起討論。這說(shuō)明傅雷是尊重孩子的,而不是讓孩子只許規(guī)規(guī)矩矩聽(tīng)他的話。傅雷的教育方式值得每一個(gè)家庭學(xué)習(xí)、借鑒。
這本書(shū)能讓人融入其中,感受到傅雷家的氣氛。傅雷與兒子常常寫(xiě)信,這樣遠(yuǎn)在他鄉(xiāng)的傅聰能時(shí)刻感受到父母的愛(ài),能輕松一些??梢钥闯?,傅雷與傅聰都對(duì)音樂(lè)有著強(qiáng)烈的愛(ài)好,因?yàn)樗麄冃胖嘘P(guān)于音樂(lè)的事占了很大一部分。這更使得他們間有話題可聊,有說(shuō)不完的話,感情更深。又有多少人,跟父母沒(méi)有話題聊,與父母日漸疏遠(yuǎn),直到父母離開(kāi)才追悔。
《傅雷家書(shū)》肯定不會(huì)是普通人家所能及的。翻譯家傅雷與夫人都是有知識(shí)的人。朱梅馥活到老學(xué)到老,堅(jiān)持努力學(xué)英語(yǔ)。這個(gè)家真是充滿了文藝氣息呢。
看了《傅雷家書(shū)》,更希望能在這樣的家中生活了。
去年9月27日在省新華書(shū)店買(mǎi)了一本由傅雷次子付敏編的《傅雷家書(shū)》,歷時(shí)一年時(shí)間,今早方才讀完。買(mǎi)此書(shū)的初衷是為了學(xué)習(xí)傅雷教子經(jīng)驗(yàn),為自己教育孩子提供借鑒,不想在讀書(shū)過(guò)程中卻使自己頗受教育。
書(shū)中大多內(nèi)容都是在和兒子談?wù)撍囆g(shù),字里行間雖不乏愛(ài)子之情,但更像是兩個(gè)藝術(shù)家在進(jìn)行藝術(shù)探討。他們談音樂(lè)、談文學(xué)、談美術(shù)、談雕塑,古今中外無(wú)所不談。
讀傅雷家書(shū),常常能引起強(qiáng)烈的共鳴,覺(jué)得自己和傅雷有很多相似之處,但又他比我更優(yōu)秀,更善于表達(dá)。自己曾經(jīng)有過(guò)的感覺(jué),他都能用很精煉的語(yǔ)言表述出來(lái)。
全書(shū)富含哲理的語(yǔ)句很多,讀時(shí)我常會(huì)想起自己前幾年所寫(xiě)的《與弟書(shū)》,那里面有我對(duì)人生的看法。但我的思想遠(yuǎn)不及傅雷的那樣深刻、博大。家書(shū)中這么多飽含哲理的語(yǔ)句,若不是自身修為極高,定時(shí)用了很多的心力。
傅雷夫婦對(duì)孩子的愛(ài)之深切,感覺(jué)有時(shí)近乎病態(tài),但若想象他們當(dāng)時(shí)的處境,就不足為奇了。兒子只身異國(guó),而且常常不知或無(wú)暇寫(xiě)信,牽掛孩子到如此程度也在情理之中。
家屬中設(shè)計(jì)編者傅聰?shù)牡胤讲欢?,但我覺(jué)得對(duì)我卻受益很大。傅聰畢業(yè)后在北京的中學(xué)教書(shū),他不畏艱苦,不怕寂寞,對(duì)工作兢兢業(yè)業(yè),鉆研教法,總結(jié)自學(xué)方法,深受學(xué)生喜愛(ài)。他的這種工作態(tài)度,正是最值得我學(xué)習(xí)的。
我之所以覺(jué)得《傅雷家書(shū)》讓我從中頗受教育,是因?yàn)槲闹薪虒?dǎo)傅聰夫妻相處之道,持家理財(cái)之法,都是我現(xiàn)在所面臨的問(wèn)題。如果我和妻能早些讀讀此書(shū),在相處和理財(cái)方面會(huì)少走很多彎路。
我很佩服傅雷的才思,他值得我學(xué)習(xí)的地方還有很多。我一年時(shí)間只是匆匆讀完了此書(shū),以后還要慢慢的細(xì)讀,認(rèn)真的記好筆記和反思。
★ 關(guān)于親子閱讀心得體會(huì)家長(zhǎng)心得五篇
★ 家長(zhǎng)親子閱讀心得體會(huì)1000字5篇